Il Nazi del panini

Marco took us to this little gourmet grocery that his father does some business with as apparently they make good, inexpensive panini.

First, let me explain that panini is the plural, panino is the singular. So when you go to get a sandwich you are getting a panino, not a panini like they say in the U.S.  Also, panini can be either hot or cold in Italy.

So we are in the shop milling about the counter as other people are being served. It is a typical long deli counter where there are meats, salads, olives, cheese, etc. We didn’t realize that we had to pull a ticket for our turn in line until the guy behind the counter snapped at us! Marco pulled his number first as he knew what he wanted, but when I went to place my order I got a sharp “I panini sono finiti”! The panini are finished! The guy even pointed at the empty bread bin as proof. The delivery was just so funny that Jenny and I just started laughing uncontrollably!

Finally, the guy told us that we could get bread from elsewhere in the shop with which he would make the panini. So that’s what we did but I wasn’t allowed have mozzarella. “No mozzarella!”.  OK!?

What’s more, Jenny and my panini ended up being about half the price of Marco’s as we got our bread from off the shelf?!

Anyway, it was a good lunch with a good laugh and there is now an official Panini Nazi of Siena!

Advertisements

About Sophia la Vespa

I'm a sweet little Italian import exploring Seattle. You're welcome to follow me! 😉
This entry was posted in Italian language school, Siena and tagged , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s